You deliberately misquoted me
Quote:
Originally Posted by
Billyray
Do you believe that the thief on the cross was with Jesus in Paradise?
Do you believe that this is right of you to do?
I'm asking lots of things now
Quote:
Originally Posted by
Billyray
Are you asking me why you should believe a Biblical verse,especially one that conflicts with LDS teachings? That is a simple one. Because the LDS church is false and the Bible is true.
I'm asking why you bore false witness. I am asking why you believe in sola scriptura when it refutes itself. I'm asking why you believe that the Bible is self explanatory?
Why don't you admit guilt?
Quote:
Originally Posted by
Billyray
I did not include the first sentence but the second sentence was word for word. In fact I copied it and pasted it so it was completely accurate. I have no idea what your position is that is why I have repeatedly asked you over and over again to explain your position. I have given you ample opportunity to clarify yourself and you could of taken that opportunity to correct me if you felt that I have misquoted you,but you didn't. I am still confused about your point even as we speak. Instead of belly aching about me misquoting you why don't you do something novel and tell us what your position is--which I have asked you over and over again. This seems to me to be a game you are playing rather than open and honest dialogue. You may think that you are communicating effectively but I am here to tell you that you are not and I am left to try and repeatedly guess what you are trying to say despite asking for clarification.
That would be something very novel. You know that this is not my position at all. Yet you edited my quote to make it appear that I believe this. The only games that are being played here is by you. I gave my refutation of your position. Either deal with it or not. I don't care one way or the other.
I could say the same for you
You keep deliberately attributing quotes to me that I did not make. My argument was also very simple. Here it is again. If you can't figure it out as of yet or be bothered to scroll up and see it that isn't my problem.
Quote:
Originally Posted by
Billyray
A liar?
Einstein?
Mesenja,you are a piece of work. This just shows your real intent here is not for ongoing dialogue but for gamesmanship. I asked on several occasions for clarification because I did not understand your point. If I don't understand your point then I don't understand your point. You basically quoted scripture in your original post which I agree with and I ***umed that you agreed with it--that is why I wanted further clarification.
No in my post Evangelicals say this 06-12-2010 I gave the evangelical Protestant argument for this verse. These are the relevant portions to the argument at hand.
Quote:
Quote:
Jesus did not say anything like that but he said today. Not tomorrow,not next week or next month but TODAY you will be with me in paradise. That’s what you call ***urance of salvation. All because he saw Jesus as Lord. That’s important because Romans 10:9 says that “If you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead,you will be saved. For it is by believing in your heart that you are made right with God,and it is by confessing with your mouth that you are saved.
Quote:
The thief who made it into heaven is a great example letting us know that even at the last minute you can be saved you can make it to paradise but we must be sincere.
Quote:
So I leave you with this question when are you going to stop mocking and ridiculing Jesus and recognize him for who he is? Are you aiming to be told “today,you will be with me in paradise?”
My refutation of this position was very simple. The thief was not given ***urance of salvation that day because he was not with Jesus in Paradise. Therefore Heaven does not equate to the same place as Paradise and consequently he was not saved.
Stop with the gamesmanship
Quote:
Quote:
Originally Posted by
Billyray
What do you mean it is not your quote?
Quote:
Originally Posted by
Billyray
And here is the Bible quote which is almost identical to your quote Luke 23:43 Jesus answered him, "I tell you the truth,today you will be with me in paradise."
Quote:
Originally Posted by
Billyray
You were paraphrasing a Bible verse. I would think that you would agree with this position. AND my quote was word for word. Go back and check it
Quote:
Originally Posted by
Billyray
Your quote stated that "The thief was saved or promised that today he would be with Him in paradise after his confession that Jesus was Lord."
Quote:
Originally Posted by
Billyray
You used saved OR promised. The Bible clearly states that the thief was promised that he would be with Jesus in Paradise.
No Billy you go and check out what I posted. For your convenience it is found at "Evangelicals say this" I said quite clearly that I was giving the evangelical Protestant position as regards to this particular verse. Yet you like to continue to play your games.
Quote:
Originally Posted by
Mesenja
Billy as you well know this is an evangelical proof text for salvation by faith alone. The thief was saved or promised that today he would be with Him in paradise after his confession that Jesus was Lord.
This is the last time I will address this issue. If you enjoy this gamesmanship of yours then from this time forward you will have to use it on another poster.
Quote:
Originally Posted by
Billyray
You haven't refuted anything Mesenja,only in your own mind. You see you have to change the word Paradise to mean something else and/or you have to discount what Jesus really stated to come up with the Latter-day Saint position. The Bible teaches that prior to the resurrection of Christ the believers and nonbelievers where in a separate location and that you could not go back and forth between the two,and this location was not necessarily with the Father,but clearly Abraham etc. were saved.
The thief was clearly not with Jesus in Paradise which equates to salvation according to evangelical Protestant thinking. And yes Billy it would necessarily mean that if the thief was saved today and not tomorrow then Paradise would have to equate with Heaven. If you have disagreements with this then take your concern to Kenton David of Miller Evangelical Christian Union Church.
Quote:
Quote:
Jesus did not say anything like that but he said today. Not tomorrow,not next week or next month but TODAY you will be with me in paradise. That’s what you call ***urance of salvation. All because he saw Jesus as Lord.
Quote:
That’s important because Romans 10:9 says that “If you confess with your mouth that Jesus is Lord and believe in your heart that God raised him from the dead,you will be saved. For it is by believing in your heart that you are made right with God,and it is by confessing with your mouth that you are saved.
Quote:
Originally Posted by
Billyray
The thief who made it into heaven is a great example letting us know that even at the last minute you can be saved you can make it to paradise but we must be sincere.
Quote:
Originally Posted by
Billyray
So I leave you with this question when are you going to stop mocking and ridiculing Jesus and recognize him for who he is? Are you aiming to be told “today,you will be with me in paradise?”
What does Kenton David equate Paradise to Billy. That's right he equates it with Heaven or salvation. Now ask yourself this question Billy if the thief did not go to paradise which is according to you a separate location in the spirit world where the believers go then was he saved?
It's not a dead end trail
Quote:
Originally Posted by
Billyray
I will not feed your bad behavior by taking your bait and going down dead end trails like I have done in the past.
You asked for an explanation I gave it to you. Now you are accusing me of bad behavior. If you also don't want to reconcile these two statements then that is your choice.
Quote:
Luke 23:43
43 And Jesus said unto him,Verily I say unto thee,To day shalt thou be with me in paradise.
John 20:17
17 Jesus saith unto her,Touch me not;for I am not yet ascended to my Father:but go to my brethren, and say unto them,I ascend unto my Father,and your Father;and to my God,and your God.